
拍摄于2002年7月4日,江苏师范大学泉山校区17号楼顶。泉山下方是徐州建院的校园建筑。
单词“jokul”是什么意思
单词 "jokul" 的所有已知意义及用法如下:
1. 基本词义
"jokul" 是英语中的一个名词(noun),专指 "终年积雪的雪山"。其核心含义与高海拔、常年被冰雪覆盖的山脉相关,常见于自然景观描述或文学作品中。
2. 语境中的扩展意义
在具体语境中,该词常被赋予象征性或诗意化的表达:
- 自然与人文的融合:例如在例句中,雪山(jokul)被描述为与高尚运动(如滑雪)结合,象征人与自然和谐共生的意境。
- 居住智慧与艺术:雪山环境被用来比喻居住环境的设计智慧,如“置身雪山的怀抱中,更显居住的智慧和艺术”。
- 哲学与美学意象:雪山与天空的界限模糊化(如“哪里是天哪里是山,你可否分得清?”)引发对自然与存在关系的思考。
3. 语言来源与发音
- 词源:推测可能源自北欧语言(如冰岛语中的 "jökull",意为冰川或雪山),但英语中作为外来词使用。
- 发音:英音为 /d’ʒəʊkʌl/,美音为 /d’ʒoʊkʌl/。
4. 专有名词关联
- "Jokula":该词可能衍生自人名或地名变体,如“乔库拉”(Jokula),但具体背景需结合更多语境确认。
总结
"jokul" 在英语中是一个特定地理景观词汇,主要用于描述雪山,且在不同语境下延伸出自然美学、哲学隐喻等文化内涵。目前未检索到其他独立意义或歧义用法。
来源:腾讯元宝,Deepseek深度思考+联网模式。
恢复WordPress
想起Godaddy的域名和主机账号已经好久不续费了,登录一看,果然已经都消失了。
登录WordPress.com看了一下,免费的账号还在。直接就在这里升级为续费主机了,送了一年的域名,确定了jokul.blog的域名,首年免费,次年22刀一年。有更便宜的jokul.org或jokuls.com,但是不太适合内容,就放弃了。
把blog又维护了一下,更新了模板(换了好几个,还是用的原来的,只不过重新配置了一下)。调整了分类,把仅有的几篇文章整理了一下。把“关于”页面重写了。
在obsidian下载了一个插件,后面可以直接在上面发文章了。
演化心理学的基本论点
一般认为1992年出版的论文集《适应性的心灵》首次对演化心理学的思想原则进行了系统阐述(Barkow, Jerome H., Leda Cosmides, and John Tooby, eds. The adapted mind: Evolutionary psychology and the generation of culture. Oxford University Press, USA, 1992.)。美国心理学家考斯米德(Leda Cosmides)和人类学家托比(John Tooby)在合作的论文《演化心理学的概念基础》(Tooby, J., & Cosmides, L. (2005). Conceptual foundations of evolutionary psychology. The handbook of evolutionary psychology, 5-67.)中,将演化心理学的基本论点归结为以下6点(依据徐英瑾整理):
- 人类大脑可以看做一台经过自然选择机制演化而成的信息处理机器,它的任务是从外部环境中抽取信息。
- 人类的所有外部行为都是由这一信息处理机产生。对于人类行为的了解也就必须了解人脑信息处理的机制。
- 人脑的信息处理程序都可以被理解为“适应器”(adaptations)。这些程度之所以被演化出来,目的就是它们引发的行为能够让智人在狩猎-采集时代成功生存。
- 上面所说的适应器是相互独立的模块,而不是一套通用的程序的个案,因为独立的模块更有效率。
- 缘于生物演化过程的漫长,在狩猎-采集时代演化出来的心理程序已经落后于技术、文化的发展,这导致了不适应。
- 以上解释对于理解人类文化现象(音乐、语言、原始艺术、原始宗教等)有很大的帮助。
春去春又回(二)
长焦大光圈镜头,晴好的午间阳光,安静的城市公园,有充足的时间在开出完美花朵的嘉树下徘徊。今年最满意的玉兰和杏花照片诞生了,就在3月17日午后的云龙湖小南湖苏公岛苏东坡纪念馆的北侧,几株芳香四溢的白玉兰,十几株上了年纪的杏树,正在盛开。彼刻,春风浩荡,游人稀少,惠风和畅,树影摇曳,心里也开了花。你也可以去试试,不过要赶紧,就是这几天了。

















春去春又回(一)












2025年1月1日,太阳照常升起









远去的田园诗

我听音乐的面不是太广,但是电影原声经常听。《走出非洲》这一张是保留的专辑,从mp3时代开始就一直下载并保存它。很久以来,电影的剧情已经淡忘,但是它的配乐旋律一直记着,音乐激起的是广阔的非洲草原的视觉意像。
电影本身应该是在大学时代通过录像或者VCD之类的看过,反正不是在电影院。那个时候是国内电影院倒闭的高潮时刻,在电影院看电影的场景越来越少。像《走出非洲》这种古老的经典电影只能通过录像带和碟片之类的渠道观看。看它主要是它获过奥斯卡奖,那是对于这些经典电影总是带有某种仰视,觉得应该看过才不至于太无知。
初看时,对男女主的爱情并没有太多感受,印象最深的是非洲大草原上的浪漫田园狩猎式的生活。90年代,这样的场景很少能够有什么直观印象,非洲大草原的意向主要以由赵忠祥老师的《动物世界》建构起来的。不知为何,我的某些未知的禀性中对辽阔的场景异常偏好,草原、海洋或者沙漠,只要是地广人希,辽阔苍茫之处都能够很快吸引我。
但是中国的发展趋势是现代化、城市化,田园诗的畅想对于我们这类走入城市的人越来越是一种梦想。网络时代的李子七通过社交媒体发布的系列中国农村系列无疑是一种现代的造梦,她广受欢迎表明世界人民还是需要田园诗的。《走出非洲》的田园诗无疑更加原始,那种强烈的19世纪殖民风格的非洲生活带有某种野性、征服,也有某种单纯、质朴。
如今,完全可以用“殖民主义”或“西方中心主义”“白人主义”这样的话语来批判影片或原著在浪漫描写之后的资本主义剥削本性。似乎再温情的描写、再真挚的友谊和情感一旦置于殖民的背景下就变得虚伪和不可接受。这种理解对于曾长期处于被压迫状态的中国人尤其有吸引力。前些时间经常有文章为过去的地主翻案,认为很多被镇压的地主实际上和农民保持了良好的合作关系,农民的生活也并非想象的那样不堪。但是,只要将这种关系放在阶级压迫的框架下理解,地主就已经被预设了压迫人的本性,无论他做过什么好事,都可以理解为不择手段、虚伪掩饰,其实质总是变相的剥削,只不过形式更加温和而已。这种预设的观点加上地主和农民之间资产的悬殊,极易引发农民的仇富心理。斗地主的场景如此广泛,宣传的功效固然有,那种人性中的恶被激发出来是更为重要的原因。
在宏观历史和微观历史之间存在重要的差异。宏观历史的叙事排除了个人的经历和情感,不会考虑微观的细节。在宏大叙事当头的时候,个人的那些情感是不值得考虑的,需要考虑的是服从历史的大趋势,让那些应该消失的阶级更快走向坟墓。情感需要服从理性,田园诗需要让位于城市化。
尽管田园诗的梦想总是在远去,但是人类的基因里根植了远古的荒野记忆。梦并不总是意味着虚假,它以想象的形式在人的存在中恒在。
复旦章程修订了
地久天长的人类情感

这部电影断断续续看了很长时间。看一点,觉得看不下去了就不看了。有空的时候又捡起来看。今天终于算是看完了,不过依然跳过了很多情节。因为它太过沉重。
结尾是让人宽慰的,虽然觉得生活本身未必都有如此光明的结局,但是对观影的人来说似乎获得了一种解脱。
无论影片如何的现实主义,它都不是生活本身。它只是用很多线索激发了观影者对时代变迁的记忆,我们只是同情,在理解的基础上同情角色的遭遇。如果我们流泪,那是为自己以及人类本身无可避免的不幸所生发的伤感。
如今,对所谓“真实”的涵义有了更多的理解。电影固然不可能有绝对的真实,就像任何艺术作品一样,其实,生活本身又何曾真实过。我们每一个人经历的都是独特的视角下的人生,即使强大如意识形态的规训也不可能让哪怕两个人的生活世界完全一致。如果我们没有权力让他人的生活世界消逝,那么就不会有什么唯一的真实。我们并不因为电影的真实而感动,而是因为它让我们从对尘世的沉沦里多少有点觉醒,没有什么地久天长,人存在的时候,只有无尽的情感才有这种性质。而这个情感,不是喜悦,至少不是长期的喜悦。神话有多少,被掩盖的破灭的人类希望就有多少。